Photogenic Iceland has been exhaustedly covered. Every visitor to Iceland has taken a picture similar to this. Perhaps I'll focus more on the faces of its fascinating people instead?
I visited Iceland during the European cup, when their amateurish team beat some of the best footballers in Europe to enter semi-final. I too would have found that surprising had I not met its people forged by the ferocity of their enchanting landscape. In spite of the harsh climate, Icelanders remain defiantly warm at heart.
A "dottir" contemplating the future of her country. Iceland was the only country who got rid of the crooked banksters after the financial tsunami, and recovered miraculously well -- so well that the mainstream media have to keep it a secret. Icelanders seem to have a mind of their own in each and every way. They still don't use family "surnames". For example, a hypothetical Eric, son of Gunnar, will be called Eric Gunnarson. His sister Grdrun will be Grdrun Gunnardottir (daughter of Gunnar) 一个冰岛女孩在考量国家前途。冰岛是唯一在金融风暴后把“银行流氓”收监的西方国家，结果复原得很快，所以被银行家控制的“自由传媒”都不作报道。冰岛人很多方面都我行我素，到现在仍然没有改变独特的姓氏传统。举个例：一个叫 Gunnar Sorenson 的儿子 Eric 会姓 Gunnarson （意为 Gunnar 的儿子），不是Sorenson。而他的妹妹 Grdrun 的名字是 Grdrun Gunnardottir （Gunnar 的女儿），与爸爸，妈妈和哥哥都不一定同姓。
Not many Icelanders look like him but he does look like an Icelander
Father Patrick from Ireland chatted religion with me on a ferry ride. He was in Iceland not because he misspelled one letter on his way home. He was there to tend the souls of the large number of Polish migrant workers. Although churches are everywhere, Icelanders are not very religious. I often bump into and befriend religious folks wherever I go. Being a fundamentalist atheist, I'm not supposed to take that as any kind of an omen, right?
旅居冰岛的爱尔兰神父 Patrick 与我在渡轮萍水相逢，就现代宗教吹了一个多小时。冰岛有几万（冰岛来说很大量）信天主教的波兰外劳。Patrick神父的工作是照顾他们在异乡流浪的灵魂。冰岛虽然有很多教堂，但积极信教的人不多。我对信奉有个身穿睡袍不翼而飞的上帝的宗教一向抱有怀疑，却经常遇上神职人员或虔诚教徒跟我吹上帝的牛，难道是天意？！
Like their magical footballers, many Icelanders are part timers with more than one professional hat. Taciturn Gunnarson, a published writer, was our first tour guide. I enjoyed his company tremendously although he preferred writing rather than talking.
就像足球员一样，冰岛人很多都身兼几职。我们的第一个导游 Gunnarson 是个作家，兼职导游。他很有性格，废话不多。但不说废话做导游，又真的有些矛盾。
A driver wondering if what's in front of him qualifies for a traffic jam in China
A neighbourhood Witchcraft Store. The air-cons were powered by conventional electricity
An important sorcerer from the North highlighted yellow
The face of Iceland is incomplete without its magnificent horse.
There are 80000 of them in Iceland, and about the same number overseas. Once out of the country, they are never allowed back. Icelanders are 100% xenophobic when it comes to horses, and will not risk contamination of the equestrian DNA of their magical island, lest it interrupt the unique tölt
Nice hair. I wonder if The Donald looks like this after shower
Overlooking a small town. All towns are small in Iceland though
Living beautifully 漂亮吧
Just a swan family taking an after dinner swim
Fjords are too famous to be omitted 闻名的峡湾
The entrance to Iceland's Bankster Depository?
Naturally, ice has a special national significance in Iceland,
but not everyone takes her beloved ice out for walks
A lonely chunk of Icelandic ice shivering on a warming planet, apprehensive, turning blue...
Those with an anthropological interest in tourist behaviour may find this particular intriguing
The aggressive Arctic Tern taking a meal home...
... while one of its friends is being taken by other for dinner
Construction of a stunning landscape is hard work
Fishing with an iPad?
An avalanche once turned a bridge into art
Finally, a perfect tourist photo: waterfall, rainbow, little yellow flowers, and overblown joy only tourists are capable of. Wow!
最后：瀑布，彩虹，小黄花在青草地，加上只有游客才有的“蹦跳式”开心 - 够标准吧？